THE PEARL OF AFRICA Cousin in Uganda !
カズンとウガンダはセントムバガ中等学校の子どもたちとのコラボレーション
THE PEARL OF AFRICA (アフリカの真珠)のミュージックビデオと
メイキングドキュメンタリーが完成しました!!
素晴らしい映像はご一緒したTAKAさんです!
ミュージックビデオはこちらから↓
メイキングドキュメンタリーはこちらから↓
『The Pearl of Africa』
Words and Music: Students from St. Mbaaga's College and Hiroshi Urushido
Arrangement: Hiroshi Urushido
It's so dark
It's so cold
There's hunger
It's a desert, no schools
And kids can't go to school
They have to work,
(work, work, work, work)
For Uganda, to be the pearl of Africa
It's so fun
It's so green
There's music
We will never have wars
All kids'll go singing to school
They love to dance,
(dance, dance, dance, dance)
For Uganda, the pearl of Africa
Come and see my country, Uganda
Come and see my home,
Feel at home here in Uganda
We love, we laugh
We work together
We thrive
Determined all the way
Oh Uganda! Beautiful Uganda!
Everybody loves Uganda (woo)
Ever dreamed of working together,
one world family
Oh Uganda! Wonderful Uganda!
Everybody loves Uganda
Webale nnyo (※)
U and I, Uganda !
It's so bright
It's so warm
There's our mother
They're living for peace
Work with pride
And feed our body and mind
They always smile
(smile, smile, smile, smile)
For Uganda, the power of Africa
Come and see my country, Uganda
Come and see my home
Feel at home here in Uganda
We love, we laugh
We work together
We thrive
Determined all the way
Oh Uganda! Beautiful Uganda!
KIMI TO DEAU Uganda (woo)
Ever dreamed of working together,
one world family
Oh Uganda! Wonderful Uganda!
TE TO TE TSUNAIDE Uganda
ARIGATO
U and I, Uganda!
Oh Uganda! Beautiful Uganda!
Everybody loves Uganda (woo)
Ever dreamed of working together,
one world family
Oh Uganda! Wonderful Uganda!
Everybody loves Uganda
Webale nnyo(※)
U and I, Uganda!
Oh Uganda! Beautiful Uganda!
Everybody loves Uganda
Oh Uganda! Wonderful Uganda!
KIMI TO DEAETE YOKATTA
Oh Uganda! Beautiful Uganda!
Everybody loves Uganda
Oh Uganda! Wonderful Uganda!
TE TO TE TSUNAIDE Uganda
ARIGATO
U and I, Uganda!
Webale nnyo(※)
U and I, Uganda!
※Webale nnyo = ウガンダの言葉で「ありがとう」
アフリカの真珠
それはとても暗く 寒さと飢えの砂漠
学校も無く 子供たちは学校へ通えない
彼らはウガンダのために 働き詰めている
アフリカの真珠を目指して
それはとても楽しく 緑深い音楽に満ちた国
もう戦争はしない やがて子供たちは皆
踊りながら学校へ行く
そうウガンダのために
それはアフリカの真珠
私たちの国ウガンダへ見に来てよ
私の家においでよ
自分の家のようにくつろいでよ
愛し 笑い 共に働いて
そして繁栄する
私たちは最後まで貫き通す
おお ウガンダ 美しきウガンダ
誰もが愛するウガンダ
あなたは夢見た事がある?
みんなが一緒に働いて 世界が一つのファミリーになる事を
おお ウガンダ 素晴らしきウガンダ
誰もが愛するウガンダ ウェバレニョ(ありがとう)
あなたと私のウガンダ
それはとても明るく 温かい
平和に生きる 私たちの母がいる
この身体と心を与えてくれた母たちは
いつもいつも笑顔でいる
そんな母たちの微笑みこそが アフリカの力の源
translation by hiroshi urushido
by hiroshiurushido | 2013-06-15 20:16 | 音楽